expression
Espressivo
Indication italienne signifiant « avec expression », invitant l'interprète à jouer avec sensibilité et nuance plutôt que mécaniquement.
Espressivo, « expressif » en italien, s'inscrit au-dessus de la portée pour signaler qu'un passage doit être joué avec une sensibilité particulière — tout sauf mécaniquement. C'est une directive générale plus qu'une instruction chiffrée.
Elle invite à soigner les phrasés et leur respiration musicale, à varier les dynamiques par des crescendos et diminuendos subtils, à pratiquer un rubato discret — ces légères inflexions de tempo — et à faire chanter la ligne mélodique.
Les variantes précisent le degré : molto espressivo (très expressif), con espressione (avec expression), espressivo cantabile (expressif et chantant). Les romantiques — Chopin, Schumann, Liszt — en font un usage généreux. Logique : leur musique vit précisément de ces nuances-là.
Exemples
Schumann marque souvent Mit Empfindung (avec sentiment) ou espressivo. Beethoven utilise con espressione dans le 2ᵉ mouvement de la Sonate Op. 109. Liszt préfère molto espressivo.