A1B1C2D2E2F2G2A2B2C3D3E3F3G3A3B3C4D4E4F4G4A4B4C5D5E5F5G5A5B5C6D6E6F6G6A6B6C7D7E7F7G7A7B7C8D8E8F8G8A8B8C9A#1C#2D#2F#2G#2A#2C#3D#3F#3G#3A#3C#4D#4F#4G#4A#4C#5D#5F#5G#5A#5C#6D#6F#6G#6A#6C#7D#7F#7G#7A#7C#8D#8F#8G#8A#8

expression

Espressivo

Indication italienne signifiant « avec expression », invitant l'interprète à jouer avec sensibilité et nuance plutôt que mécaniquement.

Définition

Espressivo (italien : "expressif") est une indication d'expression ajoutée au-dessus d'une portée pour signaler que le passage doit être joué avec sensibilité particulière — pas mécaniquement, mais avec une attention aux nuances, au rubato, à la musicalité.

Au piano

Espressivo est une directive générale plutôt qu'une instruction précise. Elle invite à :

  • Soigner les phrasés (respiration musicale)
  • Varier les dynamiques (crescendos, diminuendos subtils)
  • Pratiquer un rubato discret (légères variations de tempo)
  • Faire chanter la ligne mélodique

Variantes

Molto espressivo (très expressif), con espressione (avec expression), espressivo cantabile (expressif et chantant). Les compositeurs romantiques (Chopin, Schumann, Liszt) en font un usage généreux.

Exemples

Schumann marque souvent Mit Empfindung (avec sentiment) ou espressivo. Beethoven utilise con espressione dans le 2ᵉ mouvement de la Sonate Op. 109. Liszt préfère molto espressivo.

Termes apparentés