A1B1C2D2E2F2G2A2B2C3D3E3F3G3A3B3C4D4E4F4G4A4B4C5D5E5F5G5A5B5C6D6E6F6G6A6B6C7D7E7F7G7A7B7C8D8E8F8G8A8B8C9A#1C#2D#2F#2G#2A#2C#3D#3F#3G#3A#3C#4D#4F#4G#4A#4C#5D#5F#5G#5A#5C#6D#6F#6G#6A#6C#7D#7F#7G#7A#7C#8D#8F#8G#8A#8

expression

Dolce

Indication italienne signifiant « doux », demandant un toucher tendre, caressant et velouté, sans agressivité ni dureté.

Définition

Dolce (italien : "doux") est une indication d'expression qui demande au pianiste un toucher tendre, caressant, sans aspérité. Le son est piano ou mezzo-piano, mais avec une qualité de velouté particulière — pas seulement faible en intensité, mais riche en chaleur.

Différence avec piano

  • Piano (p) : indication de volume (peu fort)
  • Dolce : indication d'expression (doucement, tendrement)

Un passage peut être forte e dolce (fort mais doux) ou piano ma non dolce (faible mais pas doux).

Au piano

Obtenir un dolce parfait demande :

  • Attaque verticale des doigts (pas latérale)
  • Poignet souple, absorbant
  • Pulpe du doigt en contact, pas la pointe
  • Pédale judicieusement dosée pour enrichir le son sans étouffer la clarté

Exemples

Mozart utilise massivement dolce dans ses mouvements lents (Concerto K. 488 - Adagio en fa♯ mineur). Chopin marque souvent dolcissimo (très doux) pour les passages les plus intimes (Nocturne Op. 27 No. 2).

Termes apparentés